Amaç Cümleleri Nedir?
Amaç cümleleri Fransızca'da bir eylemin amacını veya niyetini ifade eder. pour que, afin que ve de façon à gibi bağlaçlar ve koşul kipi kullanılarak "böylece" veya "amacıyla" anlamında cümleler oluşturulur.
Amaç cümleleri, pour que, afin que, de façon à gibi bağlaçlar ve koşul kipi ile niyeti ifade eder. "Neden?" sorusuna "böylece" veya "amacıyla" cevabı verir.
- •Ana + pour/afin que + koşul kipi
- •Elle étudie pour qu'il comprenne.
- •Resmi, net niyet
- •Ana + de façon à + koşul kipi
- •Il parle fort de façon à qu'on l'entende.
- •Daha resmi stil
Adım adım çözümlü örnekler
Elle travaille dur pour que ses enfants réussissent.
Ana cümle: Elle travaille dur (belirli geçmiş) pour que: amaç bağlacı Alt cümle: ses enfants réussissent (koşul kipi) Anlamı: Kızı ve oğlu başarılı olsun diye sert çalışıyor.
Je vous envoie ce document afin que vous le lisiez avant la réunion.
Ana: Je vous envoie ce document afin que: resmi amaç Alt: vous le lisiez (koşul kipi) Anlamı: Toplantıdan önce okumanız için size bu belgeyi gönderiyorum.
Il parle lentement de façon à qu'on le comprenne.
Ana: Il parle lentement de façon à: tarz/amaç Alt: on le comprenne (koşul kipi) Anlamı: Anlaşılsın diye yavaş konuşuyor.
Bilgi kartları
Mini test
S1.pour que'den sonra hangi kip gelir?
S2.Tamamlayın: Ona bu e-mail'i ___ görsün diye gönderiyorum.
S3.Hangisi amaç bağlacı DEĞİLDİR?
S4.Je prépare le dîner pour que nous ___ ensemble. (yemek)
“Amaç Cümleleri Nedir?” için tüm kartlar, çözümlü adımlar ve AI hoca desteği Notek'te — sınavdan önce elle çalış.
Sık yapılan hatalar
pour que'den sonra belirli kip: pour qu'il vient. — Doğrusu: Koşul kipi kullan: pour qu'il vienne. Niyet sadece koşul kipinde gösterilir.
pour ve pour que'yi karıştırmak: pour qu'apprendre. — Doğrusu: pour + mastar (aynı özne). pour que + koşul kipi (farklı özneler).
de façon à koşul kipi gerektirmediğini varsaymak: de façon à anlarız. — Doğrusu: de façon à da koşul kipi gerektirir: de façon à qu'on comprenne.
Gelecek niyetini unutup 'sebep' anlamı: için sebep ifade ediyor. — Doğrusu: pour que her zaman gelecek amaç/niyeti ifade eder, geçmiş sebebi değil.
Sıkça sorulan sorular
pour ve pour que arasındaki fark nedir?
pour + mastar (aynı özne): Je viens pour aider. pour que + koşul kipi (farklı özneler): Je viens pour qu'il aide.
Amaç cümleleri neden koşul kipi kullanır?
Koşul kipi istem ve niyeti ifade eder. Bir amaç cümlesi henüz gerçekleşmemiş hedefi tanımlar, bu yüzden koşul kipi gereklidir.
'de peur que' amaç cümlesi midir?
Hayır, olumsuz amaç ('korkusu ile…') ifade eder, ama koşul kipini alır: de peur qu'il ne vienne.
'dans le but que' amaç bağlacı olarak kullanılabilir mi?
dans le but de + mastar daha yaygın. 'pour que' veya 'afin que' standart bağlaçlardır.




